idiomy, které vyjadřují smutek

už vás nebaví popisovat smutek obvyklými přídavnými jmény? Čtěte dále, abyste věděli, jak popsat smutek pomocí idiomů.

16. července 2018 * 3 min čtení

  • tvář jako mokrý víkend, dole v ústech

tyto idiomy popisují někoho, kdo vypadá nešťastně. První idiom popisuje tvář, která vypadá stejně smutně jako někdo, jehož víkendové plány byly zničeny kvůli špatnému počasí (tj. Druhý idiom doslova popisuje výraz obličeje nešťastného člověka-zamračení způsobí, že se jeho rty otočí dolů. Oba tyto idiomy se obvykle používají k popisu jiných lidí.

Jason chodí s tváří jako mokrý víkend. Co se mu stalo?

proč jste byl včera v Ústí? Stalo se něco špatného?

  • cítit se modře, mít blues

modrá barva je obvykle spojena se smutkem. Když se „cítíte modře“ nebo „máte blues“, cítíte se smutní nebo nešťastní.

obvykle se cítím modře, když přemýšlím o návratu do práce v pondělí.

moji rodiče mají blues během prázdnin, pokud se nemůžu dostat domů.

  • snížit na slzy, plakat oči / srdce

tyto tři idiomy mají co do činění s „pláčem“. Když někoho omezíte na slzy, rozbrečíte ho. „Snížit na slzy“ lze také použít k popisu sebe sama, když jste tak nešťastní, že začnete plakat. Idiom „plakat něčí oči / srdce ven“ se používá k popisu někoho pláče po dlouhou dobu.

poté, co slyšela, že její oblíbený tým prohrál, byla snížena na slzy.

vykřikl jsem oči, když jsem ztratil peněženku.

  • dole na skládkách, dostat někoho dolů, smutný / líto stav věcí

‚Down in the dumps‘ se používá k popisu někoho, kdo se cítí smutný a bez naděje. Druhý idiom, „dostat někoho dolů“ se používá k mluvení o tom, že někdo dostane depresi nebo zarmoucen něčím. „Smutný / smutný stav věcí“ označuje situaci, která je zneklidňující.

je dole na skládkách, protože je sám na své narozeniny.

nenechte svého nového šéfa dostat dolů!

je to smutný stav, když studenti inženýrství nerozumí knize 5. třídy.

  • srdce člověka klesá, zlomené srdce, těžké srdce

tyto tři idiomy, jak je jasně vidět, mají co do činění se srdcem. Idiom „něčí srdce klesá“ se používá k vyjádření náhlého pocitu neštěstí. Nicméně, „zlomené srdce“ popisuje silný pocit smutku. „Těžké srdce“ je idiom, který popisuje, že je zatížen pocitem smutku.

mé srdce se potopilo, když jsem slyšel o nehodě.

měla zlomené srdce, když se dozvěděla, že neuskutečnila přijímací zkoušku.

s těžkým srdcem promluvil na pohřbu svého učitele.

  • vezměte něco tvrdého, rozpadněte se na kousky / rozpadněte se, srazte bokem

tyto idiomy se používají k vyjádření intenzivního smutku. „Take something hard“ se používá k označení, že někdo je kvůli něčemu velmi rozrušený. Idiomy „fall to pieces/ fall apart“ se používají k označení někoho, kdo nemůže ovládat své emoce nebo se vyrovnat s nepříjemnou situací. ‚Knocked bokem‘ je další idiom, který se odkazuje na něco, co se cítíte zarmoucený nebo rozrušený.

celá rodina to vzala velmi tvrdě, když jejich mazlíček zemřel.

když slyšeli o smrti svého mazlíčka, padli na kusy.

její syn byl sražen bokem smrtí svého psa.

existuje mnoho dalších idiomů, které vyjadřují smutek. Video níže vysvětluje některé idiomy, které vyjadřují smutek.

idiomy vyjadřující „smutek“.

pro další obsah, jako je tento, stáhněte Knudge.me aplikace dnes!

uživatelé Androidu

uživatelé iOS

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.